Менеджер-переводчик - Екатеринбург

понедельник, 2 июня 2025 г.

Параметры объявления

Город: Екатеринбург, Свердловская область
Тип предложения: Предложение
Должность:Менеджер-переводчик
Тип занятости:Полная
График работы:Полный день
Опыт работы:от 1 до 3 лет
Зарплата: от 48 000 до 80 000 руб.

Контактные данные

Контактное лицо Ирина Вячеславовн (бюро переводов УралПереводСервис)
Телефон +7(950)201-94-81

Текст объявления

Бюро переводов «УралПереводСервис» успешно работает на рынке переводческие услуг в Екатеринбурге с 2007 года. Мы выполняем различные письменные переводы с/на 36 языков. В том числе нотариальные переводы официальных документов.

Привет! Мы – дружная команда бюро переводов УралПереводСервис, которая ищет талантливого Менеджера-переводчика в наш офис в Екатеринбурге. Если ты любишь языки, общение с людьми и новые вызовы, то эта вакансия предназначена именно для тебя!
Условия:

— График работы: полный день, пятидневная рабочая неделя.
— Официальное трудоустройство, соцпакет.
— Заработная плата: обсуждается на собеседовании
— Работа в дружном коллективе профессионалов.
— Возможность карьерного роста и профессионального развития.
Долгосрочное сотрудничество: Рассматриваем кандидатов, нацеленных на долгосрочное сотрудничество. Если вы ищите работу на какое-то время (как полгода / год), просьба не присылать резюме.
— Испытательный срок от 1-3 месяцев (но не более 3-х месяцев, период испытательного срока во многом зависит от Вас)
На период испытательного срока выплачивается оклад. После — Стажировка – обучение в период испытательного срока (обучение на месте в офисе, посредством внутренних ресурсов компании)
— Приятные бонусы для сотрудников компании (например, подарки или денежные премии на дни рождения и другие праздники)
— Корпоративная жизнь: различные интересные мероприятия
— Комфортная обстановка в коллективе для работы, дружный коллектив
— Можем рассмотреть выпускников ВУЗов без опыта работы
— Офис с удобной транспортной развязкой, вблизи 2 станции метро (Уральская, Динамо).

Требования:

— Владение русским языком и иностранным
— грамотная речь, позитивное и дружелюбное отношение к клиентам.
— Высшее образование в области переводов, лингвистики или смежных областях.
Высокие коммуникативные качества, гибкость в общении
— Толерантность (ровное и спокойное отношение к людям любой национальности и цвета кожи)
— Обучаемость, способность удерживать большой объем информации, концентрация на выполняемой работе, внимательность к деталям.
— Исполнительность (способность выполнять свои обязанности, следовать инструкциям, внутренним правилам компании)
— Ответственность, пунктуальность, терпение и стрессоустойчивость
— Способность работать в режиме многозадачности
— Офисный / деловой стиль одежды, аккуратность.
— И главное желание работать!

Обязанности:

Выполнение письменных переводов документов
— Организация и координация процесса перевода, включая взаимодействие со штатными и внештатными переводчиками, с подрядчиками и переводческими бюро (распределение заказов, контроль сроков выполнения).
— Общение с клиентами, консультирование клиентов по вопросам, связанным с переводческими услугами/ переводом документов (по телефону, электронной почте, при личном общении)
— Прием и обработка заказов (от физических лиц и организаций)
— Осуществление услуги нотариального заверения переводов, подача документов на апостилирование.
— Работа с постоянными клиентами, ведение клиентской базы, получение обратной связи от клиентов после выполнения заказа, запрос отзывов.
— Работа с орг. техникой (изготовление ксерокопий документов, сканирование документом и отправка сканов по электронной почте).
— Ведение отчетности по выполненным переводам и проектам.